МАРК-запис
000 -Маркер запису |
Маркер (контрольне поле довжиною 24 байти) |
05414nam0 2200229 4500 |
001 - Ідентифікатор запису |
Номер ідентифікації примітки |
24553 |
010 ## - ISBN |
ISBN |
978-5-7454-1214-1 |
100 ## - Дані загальної обробки |
Дані загальної обробки |
20200408d2010 km|y0rusy50 ca |
101 1# - Мова |
Мова тексту, звукової доріжки тощо |
російська |
Мова оригіналу |
англійська |
102 ## - Країна публікації/виробництва |
Країна публікації |
РОСІЙСЬКА ФЕДЕРАЦІЯ |
200 1# - Назва |
Основна назва |
Послание к Римлянам. Главы 1-8 |
Підзаголовок |
Комментарии веслианской традиции |
Перші відомості про відповідальність |
Уильям Грейтхауз |
210 ## - Місце та час видання |
Місце публікування, друку, розповсюдження |
Санкт-Петербург |
Назва видавництва, ім’я видавця, розповсюджувача, тощо |
Вера и святость |
-- |
Библия для всех |
Дата публікації, розповсюдження, тощо |
©2010 |
215 ## - Фізичний опис |
Специфічне визначення матеріалу та обсяг документа |
416 с. |
225 ## - Серія |
Назва серії |
Комментарии веслианской традиции |
327 ## - Примітки |
Текст примітки |
Увлекательные, академически выверенные, написанные с веслианских богословских позиций, новые библейские комментарии помогут пасторам, профессиональным исследователям, учителям и всем, кто изучает Писание, расширить свой кругозор и лучше понять смысл и содержание глав 1-8 Послания к римлянам.<br/>Структура и организация комментариев направлена на систематическое и методическое изучение библейского текста. Изучение начинается с вступления, которое знакомит читателя с автором, временем написания, аудиторией, происхождением, целью ее написания и предназначением, социологическими и культурными аспектами, историей текста, литературными особенностями, вопросами герменевтики и богословскими темами, необходимыми для понимания послания. За введением и планом книги следует раздел комментариев - обзоры больших отрывков Писания с общими комментариями и последовательное изучение текста Библии.<br/>Основной раздел состоит из трех частей: "за текстом", "в тексте" и "из текста". Цель части "за текстом" дать информацию, необходимую для правильного понимания текста. Эта часть знакомит читателя со специфическими историческими ситуациями, отраженными в изучаемом тексте, литературным контекстом, социологическими и культурными вопросами, литературными особенностями текста.<br/>Часть "в тексте" рассматривает содержание самого текста и производит его подробный разбор.<br/>Часть "из текста" рассматривает его богословское значение, актуальность, контекст и практическое применение.<br/>Все цитаты Библии приводятся по Синодальному переводу.<br/> |
330 ## - Короткий зміст |
Текст примітки |
Редакторы комментариев<br/>Предисловие редакторов<br/>Предисловие автора<br/>Список сокращений<br/>Библиография<br/>Вступление<br/>а. Важность Послания к римлянам<br/>б. Место и дата написания<br/>в. Причина и цель написания<br/>г. Христианство в Риме<br/>д. Объединяющее богословие Послания к римлянам<br/>е. Риторический жанр и логическая организация Послания к римлянам<br/>ж. Разные варианты текста Послания к римлянам<br/>1. Вступительная часть послания: Римлянам 1:1-15<br/>а. Приветствие апостола (Рим. 1:1-7)<br/>б. Интерес Павла к Римской церкви (Рим. 1:8-15)<br/>- Молитва Павла (Рим. 1:8-12)<br/>- Планы Павла (Рим. 1:13-15)<br/>2. Благая весть Божьей праведности: Римлянам 1:16 - 15:13<br/>Тезис послания (Рим. 1:16-17)<br/>а. Необходимость Божьей праведности (Рим. 1:18 - 3:20)<br/>- Человеческие трудности (Рим. 1:18-32)<br/>- Божий праведный суд (Рим. 2:1-16)<br/>- Вызов, брошенный иудеям (Рим. 2:17-29)<br/>- Преимущество иудеев (Рим. 3:1-8)<br/>- Нет праведного ни одного (Рим. 3:9-20)<br/>б. Обеспечение Божьей праведности (Рим. 3:21 - 8:39)<br/>- Евангелие оправдания (Рим. 3:21 - 4:25)<br/>- Надежда благовестия (Рим. 5:1 - 8:39)<br/> |
676 ## - ДКД |
Індекс |
227.1 |
700 #1 - Особисте ім’я |
Код відношення |
Автор |
Внутрішній код Koha |
1615 |
автор |
Грейтхауз |
Частина імені, яка відрізняється від початкового елемента вводу |
У. |
Дати |
1919-2011 |
Розкриття ініціалів власного імені |
Уильям |
801 #0 - Джерело походження запису |
Країна |
УКРАЇНА |
Установа |
UA-KiUET |
Дата |
20200408 |
942 ## - Додаткові дані (Коха) |
Код системи класифікації для розстановки фонду |
Десяткова класифікація Дьюі та відносний показник (ДКД) |
Тип одиниці (рівень запису) |
Книги |
Класифікаційна частина шифру збереження |
227.1 |
Шифр зберігання |
227.1 ГРЕ /1//1 |
Суфікс шифру зберігання |
/1//1 |
Статус приховування в ЕК |
Не приховувати в ЕК |
Авторський (кеттерівський) знак, дати чи термін, що додаються до класифікаційного індексу |
ГРЕ |