Комментарии к евангелию от Луки (Запис № 9771)
[ простий вигляд ]
000 -Маркер запису | |
---|---|
Маркер (контрольне поле довжиною 24 байти) | 02510nam a22001691i 4500 |
001 - Ідентифікатор запису | |
Ідентифікатор біб-запису | 9771 |
010 ## - ISBN | |
ISBN | 5-85524-102-5 |
100 ## - Дані загальної обробки | |
Дані загальної обробки | 20160923 |||y0rusy50 |
101 ## - Мова | |
Мова тексту, звукової доріжки тощо | російська |
200 1# - Назва | |
Основна назва | Комментарии к евангелию от Луки |
Підзаголовок | пособие для переводчиков священного Писания |
Перші відомості про відповідальність | Рейлинг, Д. |
210 ## - Місце та час видання | |
Місце публікування, друку, розповсюдження | б. м. |
Назва видавництва, ім’я видавця, розповсюджувача, тощо | Российское Библейское общество |
Дата публікації, розповсюдження, тощо | 2000 |
330 ## - Короткий зміст | |
Текст примітки | Предлагаемая книга является второй в этой серии, переведенной и адаптированной для русского переводчика. Как и в первой книге (см. «Комментарии к Евангелию от Матфея. Пособие для переводчиков Священного Писания»), адаптация касалась прежде всего замены перевода RSV, лежащего в основе английского оригинала, на перевод епископа Кассиана с указанием вариантов Синодального перевода (подробнее см. раздел «От редакции» в «Комментариях к Евангелию от Матфея»). При анализе различных возможностей понимания того или иного места текста Писания учитывались все имеющиеся в нашем распоряжении русские переводы Евангелия от Луки. Настоящий комментарий предполагает, что читатель уже знаком с предыдущей книгой и поэтому достаточно подготовлен к работе не только с подобного рода справочной литературой, но и с самим греческим текстом.<br/><br/>Поскольку данная книга является практическим пособием для переводчиков, предполагается, что в последующих книгах этой серии будет учтен опыт новых переводов Священного Писания на языки народов СНГ. |
676 ## - ДКД | |
Індекс | 226.4 |
686 ## - Індекси інших класифікацій | |
Код системи | Десяткова класифікація Дьюі та відносний показник (ДКД) |
700 ## - Особисте ім’я | |
автор | Рейлинг, Д. |
942 ## - Додаткові дані (Коха) | |
Тип одиниці (рівень запису) | Книги |
Класифікаційна частина шифру збереження | 226.4 |
Авторський (кеттерівський) знак, дати чи термін, що додаються до класифікаційного індексу | РЕЙ |
Суфікс шифру зберігання | /1//1 |
Шифр замовлення | 226.4 РЕЙ /1//1 |
Код системи класифікації для розстановки фонду | Десяткова класифікація Дьюі та відносний показник (ДКД) |
Стан пошкодження | Статус втрати/відсутності | Джерело класифікації чи схема поличного розташування | Дата надходження | Джерельне місце зберігання примірника (домашній підрозділ), код | Місце тимчасового зберігання чи видачі (підрозділ зберігання), код | Поличкове розташування | Штрих-код | Дата останнього редагування примірника | Вид зібрання | Дата, коли останній раз бачено примірник | Інвентарний номер | Повний (примірниковий) шифр збереження | Тип обігу (не для випожичання) | Тип одиниці (рівень примірника) | Вартість, звичайна закупівельна ціна |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Не пошкоджено | Наявний | Десяткова класифікація Дьюі та відносний показник (ДКД) | 15.11.2001 | Бібліотека Української євангельскої теологічної семінарії | Бібліотека Української євангельскої теологічної семінарії | Російсько-український фонд | 42173-007959 | 2023-07-20 06:50:58 | Наукова література | 26.09.2016 | 5862 | 226.4 РЕЙ /1//1 | Доступно для випожичання | Книги | |
Не пошкоджено | Наявний | Десяткова класифікація Дьюі та відносний показник (ДКД) | 15.11.2001 | Бібліотека Української євангельскої теологічної семінарії | Бібліотека Української євангельскої теологічної семінарії | Російсько-український фонд | 42173-009107 | 2023-07-20 06:51:05 | Наукова література | 26.09.2016 | 5863 | 226.4 РЕЙ /1//2 | Доступно для випожичання | Книги | 25.16 |