Книга Даниила : Ветхий Завет перевод с древнееврейского и арамейского
Мова: російська.Вихідні дані: Москва : Российское Библейское Общество, 2002ISBN: 5-85524-146-7.Індекс Дьюї (ДКД): 224.5 ; 221.07 ; 224Класифікація: Анотація: Книга Даниила – далеко не самая большая из библейских книг. Но она стоит в ряду самых читаемых частей Библии, а ее значение для последующих эпох несоизмеримо с ее небольшим объемом. Достаточно вспомнить, каким количеством сюжетов и образов эта книга обогатила мировую культуру и словесность: «колосс на глиняных ногах», «Валтасаров пир», «Мене, текел, фарес», сюжеты о трех отроках в печи огненной и о безумии Навуходоносора. Для христианской традиции книга Даниила стала одной из важнейших в Ветхом Завете – благодаря своей апокалиптической тематике и мессианским мотивам. . Тип одиниці: КнигиПоточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Очікується на дату | Штрих-код | |
---|---|---|---|---|---|
Бібліотека Української євангельскої теологічної семінарії | 224.5 ДАН /1//1 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) | Доступно | 42173-015132 |
Книга Даниила – далеко не самая большая из библейских книг. Но она стоит в ряду самых читаемых частей Библии, а ее значение для последующих эпох несоизмеримо с ее небольшим объемом. Достаточно вспомнить, каким количеством сюжетов и образов эта книга обогатила мировую культуру и словесность: «колосс на глиняных ногах», «Валтасаров пир», «Мене, текел, фарес», сюжеты о трех отроках в печи огненной и о безумии Навуходоносора. Для христианской традиции книга Даниила стала одной из важнейших в Ветхом Завете – благодаря своей апокалиптической тематике и мессианским мотивам.
Немає коментарів для цієї одиниці.
Увійти в обліковий запис для можливості публікувати коментарі.