Комментарий к Еврейскому Новому Завету / Стерн. Д.
Мова: російська.Вихідні дані: Москва : Силоам, 2004ISBN: 5-98822-001-0.Індекс Дьюї (ДКД): 225.447 ; 25.44 ; 225.4Класифікація: Анотація: В этой книге представлено комментарий к Еврейскому Новому Завету, новому переводу с греческого языка, выполненному известным мессианским ученым Давидом Стерном. Комментарий включает в себя лингвистическое обоснование особенностей авторского перевода, а также религиоведческие, культурологические и богословские толкования текста Нового Завета. Комментарий воссоздает культурный и религиозный фон событий, описанных в главной книге христианства. Благодаря углубленному экскурсу в религиозную и историческую атмосферу Израиля I века нашей эры, многие слова Нового Завета обретают более ясное звучание. Автор не оставил без внимания ни одного сложного стиха, дополнил толкование академическими комментариями из еврейской религиозной традиции. Для широкого круга читателей.. Тип одиниці:![](/opac-tmpl/bootstrap/itemtypeimg/bridge/book.png)
Поточна бібліотека | Зібрання | Шифр зберігання | Стан | Очікується на дату | Штрих-код | |
---|---|---|---|---|---|---|
Бібліотека Української євангельскої теологічної семінарії Російсько-український фонд | Наукова література | 225.447 СТЕ /1//1 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) | Доступно | 42173-005210 | ||
Бібліотека Української євангельскої теологічної семінарії Російсько-український фонд | Наукова література | 225.447 СТЕ /1//2 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) | Доступно | 42173-013645 |
Огляд полиці бібліотеки/підрозділу: „Бібліотека Української євангельскої теологічної семінарії“, Поличне розташування: Російсько-український фонд, Зібрання: Наукова література Зачинити оглядач полиці (Зачинити оглядач полиці)
225.4 НОВ.В /1//2 Новый Завет, Восстановительный перевод | 225.4 НОВ.В /1//3 Новый Завет, Восстановительный перевод | 225.447 СТЕ /1//1 Комментарий к Еврейскому Новому Завету | 225.447 СТЕ /1//2 Комментарий к Еврейскому Новому Завету | 225.48 БЛЭ /1//1 Использование греческого языка Нового Завета в служении, Практическое руководство для студентов и пасторов | 225.48 БЛЭ /1//2 Использование греческого языка Нового Завета в служении, Практическое руководство для студентов и пасторов | 225.48 БЛЭ /1//3 Использование греческого языка Нового Завета в служении, Практическое руководство для студентов и пасторов |
В этой книге представлено комментарий к Еврейскому Новому Завету, новому переводу с греческого языка, выполненному известным мессианским ученым Давидом Стерном. Комментарий включает в себя лингвистическое обоснование особенностей авторского перевода, а также религиоведческие, культурологические и богословские толкования текста Нового Завета. Комментарий воссоздает культурный и религиозный фон событий, описанных в главной книге христианства. Благодаря углубленному экскурсу в религиозную и историческую атмосферу Израиля I века нашей эры, многие слова Нового Завета обретают более ясное звучание. Автор не оставил без внимания ни одного сложного стиха, дополнил толкование академическими комментариями из еврейской религиозной традиции.
Для широкого круга читателей.
Немає коментарів для цієї одиниці.