Українська євангельська теологічна семінарія
Локальне зображення обкладинки
Локальне зображення обкладинки

Деятельность посланников Мессии Йешуа : Совмещенные книги Еврейского Нового Завета и Комментария к Еврейскому Новому Завету / Стерн, Давид

Основний автор-особа: Стерн, ДавидМова: російська.Вихідні дані: б. м. : б. и.Індекс Дьюї (ДКД): 226.6 ; 270.1Класифікація: Анотація: Чем отличается этот перевод Нового Завета от других? Еврейский Новый Завет передает первоначальную еврейскую суть Нового Завета, играющую весомую роль в его понимании. Новый Завет - еврейская книга, написанная евреям, в основном о евреях и для евреев, как и для язычников. Его главный персонаж, Мессия Йешуа (Иисус), был и остается евреем. Искупление грехов, спасение , водное погружение (крещение), новый договор и сама концепция Мессии принадлежит евреям. Иными словами, Новый Завет построен на основе Еврейских Писаний и дополняет их. Еврейский Новый Завет передает еврейскую суть тремя способами: - Косметический -используя стилистически нейтральные термины и имена на иврите: стойка казни вместо "креста", Я'аков вместо "Иакова" - В культурном и религиозном аспекте - подчеркивая еврейские культурные и религиозные особенности: Ханука вместо "праздника обновления", цитит вместо "краев одежды". - В богословском аспекте - разрушая стереотипы, созданные неверным переводами, продиктованными антиеврейской богословской предубежденностью; например, в Римлянах 10:4 Мессия - результат, на который нацеливает Тора, но не "конец закона" Еврейский Новый Завет переведен с греческого оригинального текста мессианским евреем (евреем, почитающим Йешуа, как Мессию Израиля). Он призывает евреев увидеть в Йешуа друга, близкого сердцу каждого еврея, посмотреть на Новый Завет как на еврейскую книгу, выражающую истину, достойные принятия и претворения в жизнь. И в то же время, еще раз подтверждая равенство язычников и евреев в Мессианской Общине, он призывает христиан признать еврейскую суть из веры с еврейским народом.. Тип одиниці: Книги
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Оцінки зірочками
    Середня оцінка: 0.0 (0 голос.)
Фонди
Поточна бібліотека Зібрання Шифр зберігання Стан Очікується на дату Штрих-код
Бібліотека Української євангельскої теологічної семінарії Російсько-український фонд Наукова література 226.6 СТЕ /1//1 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) Доступно 42173-002284
Бібліотека Української євангельскої теологічної семінарії Російсько-український фонд Наукова література 226.6 СТЕ /1//2 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) Доступно 42173-002116
Бібліотека Української євангельскої теологічної семінарії Російсько-український фонд Наукова література 226.6 СТЕ /1//3 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) Доступно 42173-001948
Огляд полиці бібліотеки/підрозділу: „Бібліотека Української євангельскої теологічної семінарії“, Поличне розташування: Російсько-український фонд, Зібрання: Наукова література Зачинити оглядач полиці (Зачинити оглядач полиці)
226.6 РИЗ /1//3 Деяния Апостолов, Критический и экзегетический комментарий к книге 226.6 СТЕ /1//1 Деятельность посланников Мессии Йешуа, Совмещенные книги Еврейского Нового Завета и Комментария к Еврейскому Новому Завету 226.6 СТЕ /1//2 Деятельность посланников Мессии Йешуа, Совмещенные книги Еврейского Нового Завета и Комментария к Еврейскому Новому Завету 226.6 СТЕ /1//3 Деятельность посланников Мессии Йешуа, Совмещенные книги Еврейского Нового Завета и Комментария к Еврейскому Новому Завету 226.6 ТОЛ /1//1 Толкование на Деяния и соборные послания Святых апостолов 226.6 ХОР /1//1 Деяния Апостолов, Веяние духа 226.6 ХОР /1//2 Деяния Апостолов, Веяние духа

Чем отличается этот перевод Нового Завета от других? Еврейский Новый Завет передает первоначальную еврейскую суть Нового Завета, играющую весомую роль в его понимании. Новый Завет - еврейская книга, написанная евреям, в основном о евреях и для евреев, как и для язычников. Его главный персонаж, Мессия Йешуа (Иисус), был и остается евреем. Искупление грехов, спасение , водное погружение (крещение), новый договор и сама концепция Мессии принадлежит евреям. Иными словами, Новый Завет построен на основе Еврейских Писаний и дополняет их. Еврейский Новый Завет передает еврейскую суть тремя способами: - Косметический -используя стилистически нейтральные термины и имена на иврите: стойка казни вместо "креста", Я'аков вместо "Иакова" - В культурном и религиозном аспекте - подчеркивая еврейские культурные и религиозные особенности: Ханука вместо "праздника обновления", цитит вместо "краев одежды". - В богословском аспекте - разрушая стереотипы, созданные неверным переводами, продиктованными антиеврейской богословской предубежденностью; например, в Римлянах 10:4 Мессия - результат, на который нацеливает Тора, но не "конец закона" Еврейский Новый Завет переведен с греческого оригинального текста мессианским евреем (евреем, почитающим Йешуа, как Мессию Израиля). Он призывает евреев увидеть в Йешуа друга, близкого сердцу каждого еврея, посмотреть на Новый Завет как на еврейскую книгу, выражающую истину, достойные принятия и претворения в жизнь. И в то же время, еще раз подтверждая равенство язычников и евреев в Мессианской Общине, он призывает христиан признать еврейскую суть из веры с еврейским народом.

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.

Натисніть на зображення, щоб переглянути його в оглядачі зображень

Локальне зображення обкладинки

Працює на АБІС Коха