000 | 00960nam a22002051i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 19968 | ||
010 | _a0-915684-47-0 | ||
090 | _a19968 | ||
100 | _a20160923 |||y0rusy50 | ||
101 | _aeng | ||
200 | 1 | 4 |
_aThe Word that kindles _ePeople and principles that fueled a worldwide Bible translation movement _fGeorge M. Cowan |
210 |
_aHuntington Beach CA _cWycliffe Bible Translators _d1978 |
||
215 | _a272 p. | ||
320 | _aIndex | ||
327 | _a1. In the fullness of time 2. Bible Translation 3. Lack and lag 4. Which Language? 5. Linguistics 6. Motivation for Literacy 7. Literacy in the Mother Tongue 8. Serving 9. Culturally Relevant Serevice 10. Trusting God 11. Faith and Finances 12. Pioneering 13. Finishing theTask 14. Organization 15. Membership 16. Others Also Epilogue Notes | ||
676 | _a266 | ||
686 | _2ddc | ||
700 | _aCowan, G.M. | ||
801 |
_aUA _bUA-KiUET _c20190516 |
||
942 |
_cBOOK _h266 _vCOW _m/1//1 _j266 COW /1//1 _2ddc _n0 |