МАРК-запис
000 -Маркер запису |
Маркер (контрольне поле довжиною 24 байти) |
05252nam a22002051i 4500 |
001 - Ідентифікатор запису |
Ідентифікатор біб-запису |
18900 |
010 ## - ISBN |
ISBN |
5-900249-36-0 |
100 ## - Дані загальної обробки |
Дані загальної обробки |
20160923 |||y0rusy50 |
101 ## - Мова |
Мова тексту, звукової доріжки тощо |
російська |
200 1# - Назва |
Основна назва |
Рождение синоптических Евангелий |
Перші відомості про відповідальність |
Карминьяк, Ж. |
210 ## - Місце та час видання |
Місце публікування, друку, розповсюдження |
Москва |
Назва видавництва, ім’я видавця, розповсюджувача, тощо |
Свято-Владимирское Братство |
Дата публікації, розповсюдження, тощо |
2005 |
327 21 - Примітки |
Текст примітки |
Содержание<br/>Предисловие,<br/>Глава I. Выработка гипотез,<br/>Глава II. Предшествующие переводы,<br/>Глава III. Семитизмы как аргумент,<br/>Глава IV. Синоптическая проблема,<br/>Глава V. Свидетельства древних авторов,<br/>Глава VI. Современные мнения, |
330 ## - Короткий зміст |
Текст примітки |
На протяжении двух последних столетий синоптическая проблема остается в центре новозаветной библеистики и имеет весьма обширную и с каждым годом постоянно возрастающую библиографию. Последнее обстоятельство указывает, с одной стороны, на то, что интерес к этой теме не ослабевает, а, с другой, что проблема возникновения и соотношения трех первых канонических Евангелий пока еще далека от удовлетворительного и окончательного решения.<br/><br/>Среди огромного числа исследований, посвященных синоптической проблеме, небольшая по объему и обращенная к «широкой публике» книга католического священника Жана Карминьяка (1914-1986) занимает совершенно особое место. Ее автор известный французский кумрановед и библеист, основатель и редактор журнала «Revue de Qumran» (Кумранское обозрение).<br/><br/>Занимаясь изучением кумранских рукописей и являясь знатоком семитских языков, Ж. Карминьяк пытается подойти к решению синоптической проблемы с позиции возможной семитской реконструкции Евангелий. При этом оригинальный язык Евангелий, по мнению Ж. Карминьяка, сближается с тем типом постбиблейского иврита, который зафиксирован в рукописях из Кумрана, а не с арамейским, к которому апеллировали, как правило, все предшествующие ученые.<br/><br/>Таким образом несмотря на то, что решение синоптической проблема предложенное самим Ж. Карминьяком в четвертой гла ве этой книги, не может претендовать на то, чтобы рас ставить все точки над «i», он существенно расширяе горизонты исследования, по крайней мере в двух очень важных направлениях: 1) решение синоптической про блемы не может осуществляться исключительно на уровне греческого текста, но требует привлечения данны семитской реконструкции; 2) в качестве вероятного ходного языка синоптических Евангелий должен рассма триваться не только арамейский, но также и иврит (для Ж. Карминьяка иврит даже в первую очередь).<br/>Настоящая книга посвящена вопросу происхождения Евангелий - одной из наиболее важных проблем новозаветной библеистики. Автор - католический священник, известнейший французский ученый-гебраист, исследователь кумранских рукописей, в доступной и увлекательной форме излагает свое видение зарождения Евангелий. Уникальность книги определяется тем, что ее автор в своем исследовании опирается на ставшие доступной лишь с середины XX века письменные источники Иудейской пустыни. |
676 ## - ДКД |
Індекс |
226.1 |
676 ## - ДКД |
Індекс |
226 |
676 ## - ДКД |
Індекс |
281.1 |
686 ## - Індекси інших класифікацій |
Код системи |
Десяткова класифікація Дьюі та відносний показник (ДКД) |
700 ## - Особисте ім’я |
автор |
Карминьяк, Ж. |
942 ## - Додаткові дані (Коха) |
Тип одиниці (рівень запису) |
Книги |
Класифікаційна частина шифру збереження |
226.1 |
Авторський (кеттерівський) знак, дати чи термін, що додаються до класифікаційного індексу |
КАР |
Суфікс шифру зберігання |
/1//1 |
Шифр замовлення |
226.1 КАР /1//1 |
Код системи класифікації для розстановки фонду |
Десяткова класифікація Дьюі та відносний показник (ДКД) |