МАРК-запис
000 -Маркер запису |
Маркер (контрольне поле довжиною 24 байти) |
03591nam0 2200241 i 4500 |
001 - Ідентифікатор запису |
Ідентифікатор біб-запису |
21071 |
010 ## - ISBN |
ISBN |
978-5-8291-0896-0 |
100 ## - Дані загальної обробки |
Дані загальної обробки |
20160923 2007 km|y0rusy50 |
101 ## - Мова |
Мова тексту, звукової доріжки тощо |
російська |
Мова оригіналу |
французька |
102 ## - Країна публікації/виробництва |
Країна публікації |
РОСІЙСЬКА ФЕДЕРАЦІЯ |
200 1# - Назва |
Основна назва |
Позиции |
Перші відомості про відповідальність |
Деррида Ж. |
210 ## - Місце та час видання |
Місце публікування, друку, розповсюдження |
Москва |
Назва видавництва, ім’я видавця, розповсюджувача, тощо |
Академический проект |
Дата публікації, розповсюдження, тощо |
©2007 |
215 ## - Фізичний опис |
Специфічне визначення матеріалу та обсяг документа |
159 с. |
225 ## - Серія |
Назва серії |
Философские Технологии |
327 ## - Примітки |
Текст примітки |
Вместо предисловия. В.В. Бибихин. Жак Деррида <br/>ПОЗИЦИИ <br/>Уведомление <br/>Импликации. Беседа с Анри Ронсом <br/>Семиология и грамматология. Беседа с Юлией Кристевой <br/>Позиции. Беседа с Жаном-Луи Удбином и Ги Скарпеттой <br/>Письмо Жана-Луи Удбина Жаку Деррида (фрагмент)<br/>Письмо Жака Деррида Жану-Луи Удбину (фрагмент) <br/>Примечание переводчика<br/>ПРИЛОЖЕНИЕ<br/>Ж. Деррида. Национальность и философский национализм <br/>Ответы на вопросы <br/>В.В. Бибихин. Деррида читает Хайдеггера |
330 ## - Короткий зміст |
Текст примітки |
Эта книга видного мыслителя XX в., мэтра постструктурализма Жака Деррида является знаковой. По мысли самого философа, именно с этого сборника интервью стоит начать изучение проблематики, которой посвящены его работы. Не являясь пропедевтикой, текст позволяет читателю погрузиться в процессе активной интерпретации в практику деконструкции. Здесь получают краткую и ясную характеристику ключевые концепты философии Деррида: "деконструкция", "difference", "письмо", "преодоление метафизики". Стилистика непринужденной беседы делает доступным текст не только специалисту, но и читателю, не знакомому с постструктуралистскими стратегиями философствования. При этом важно не обманываться радостью поспешного понимания, поскольку существуют специфические трудности и парадоксы интерпретации, связанные с различием между отправленным и полученным сообщением. Ведь значение, являющееся результатом контекстуальных сил, никогда не может быть строго определенным, и "изъясняться на своем языке - значит требовать перевода, взывать о переводе".<br/>Для студентов и всех интересующихся современной философией. |
454 ## - Перекладено з… |
Автор |
Jacques Derrida |
Місце публікації |
Paris |
Дата публікації |
1972 |
Відомості про видання |
LES EDITIONS DE MINUIT |
Назва |
Positions |
676 ## - ДКД |
Індекс |
190 |
686 ## - Індекси інших класифікацій |
Код системи |
Універсальна десяткова класифікація (УДК) |
Індекс класифікації |
1/14 |
700 #1 - Особисте ім’я |
автор |
Деррида |
Внутрішній код Koha |
255 |
Частина імені, яка відрізняється від початкового елемента вводу |
Ж. |
Дати |
1930-2004 |
Розкриття ініціалів власного імені |
Жак |
801 #0 - Джерело походження запису |
Країна |
УКРАЇНА |
Установа |
UA-KiUET |
Дата |
20171101 |
942 ## - Додаткові дані (Коха) |
Тип одиниці (рівень запису) |
Книги |
Класифікаційна частина шифру збереження |
190 |
Авторський (кеттерівський) знак, дати чи термін, що додаються до класифікаційного індексу |
ДЕР.П |
Суфікс шифру зберігання |
/1//1 |
Шифр замовлення |
190 ДЕР.П /1//1 |
Код системи класифікації для розстановки фонду |
Десяткова класифікація Дьюі та відносний показник (ДКД) |
Статус приховування в ЕК |
Не приховувати в ЕК |