Українська євангельська теологічна семінарія
Локальне зображення обкладинки
Локальне зображення обкладинки

Позиции / Деррида Ж.

Перекладено з …: Jacques Derrida, Paris = 1972 : LES EDITIONS DE MINUIT, PositionsОсновний автор-особа: Деррида, Ж., 1930-2004, ЖакМова: російська ; оригінал: французька.Країна: РОСІЙСЬКА ФЕДЕРАЦІЯ.Вихідні дані: Москва : Академический проект, ©2007Опис: 159 с.ISBN: 978-5-8291-0896-0.Серія: Философские ТехнологииІндекс Дьюї (ДКД): 190Класифікація: 1/14Примітки про зміст: Вместо предисловия. В.В. Бибихин. Жак Деррида ПОЗИЦИИ Уведомление Импликации. Беседа с Анри Ронсом Семиология и грамматология. Беседа с Юлией Кристевой Позиции. Беседа с Жаном-Луи Удбином и Ги Скарпеттой Письмо Жана-Луи Удбина Жаку Деррида (фрагмент) Письмо Жака Деррида Жану-Луи Удбину (фрагмент) Примечание переводчика ПРИЛОЖЕНИЕ Ж. Деррида. Национальность и философский национализм Ответы на вопросы В.В. Бибихин. Деррида читает Хайдеггера Анотація: Эта книга видного мыслителя XX в., мэтра постструктурализма Жака Деррида является знаковой. По мысли самого философа, именно с этого сборника интервью стоит начать изучение проблематики, которой посвящены его работы. Не являясь пропедевтикой, текст позволяет читателю погрузиться в процессе активной интерпретации в практику деконструкции. Здесь получают краткую и ясную характеристику ключевые концепты философии Деррида: "деконструкция", "difference", "письмо", "преодоление метафизики". Стилистика непринужденной беседы делает доступным текст не только специалисту, но и читателю, не знакомому с постструктуралистскими стратегиями философствования. При этом важно не обманываться радостью поспешного понимания, поскольку существуют специфические трудности и парадоксы интерпретации, связанные с различием между отправленным и полученным сообщением. Ведь значение, являющееся результатом контекстуальных сил, никогда не может быть строго определенным, и "изъясняться на своем языке - значит требовать перевода, взывать о переводе". Для студентов и всех интересующихся современной философией.. Тип одиниці: Книги
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Оцінки зірочками
    Середня оцінка: 0.0 (0 голос.)
Фонди
Поточна бібліотека Зібрання Шифр зберігання Стан Очікується на дату Штрих-код
Бібліотека Української євангельскої теологічної семінарії Російсько-український фонд Наукова література 190 ДЕР.П /1//1 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) Доступно (Немає обмежень доступу) 42173-003488

Вместо предисловия. В.В. Бибихин. Жак Деррида
ПОЗИЦИИ
Уведомление
Импликации. Беседа с Анри Ронсом
Семиология и грамматология. Беседа с Юлией Кристевой
Позиции. Беседа с Жаном-Луи Удбином и Ги Скарпеттой
Письмо Жана-Луи Удбина Жаку Деррида (фрагмент)
Письмо Жака Деррида Жану-Луи Удбину (фрагмент)
Примечание переводчика
ПРИЛОЖЕНИЕ
Ж. Деррида. Национальность и философский национализм
Ответы на вопросы
В.В. Бибихин. Деррида читает Хайдеггера

Эта книга видного мыслителя XX в., мэтра постструктурализма Жака Деррида является знаковой. По мысли самого философа, именно с этого сборника интервью стоит начать изучение проблематики, которой посвящены его работы. Не являясь пропедевтикой, текст позволяет читателю погрузиться в процессе активной интерпретации в практику деконструкции. Здесь получают краткую и ясную характеристику ключевые концепты философии Деррида: "деконструкция", "difference", "письмо", "преодоление метафизики". Стилистика непринужденной беседы делает доступным текст не только специалисту, но и читателю, не знакомому с постструктуралистскими стратегиями философствования. При этом важно не обманываться радостью поспешного понимания, поскольку существуют специфические трудности и парадоксы интерпретации, связанные с различием между отправленным и полученным сообщением. Ведь значение, являющееся результатом контекстуальных сил, никогда не может быть строго определенным, и "изъясняться на своем языке - значит требовать перевода, взывать о переводе".
Для студентов и всех интересующихся современной философией.

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.

Натисніть на зображення, щоб переглянути його в оглядачі зображень

Локальне зображення обкладинки

Працює на АБІС Коха