МАРК-запис
000 -Маркер запису |
Маркер (контрольне поле довжиною 24 байти) |
04182nam0 2200217 4500 |
001 - Ідентифікатор запису |
Номер ідентифікації примітки |
25923 |
010 ## - ISBN |
ISBN |
987-5-85803-397-4 |
100 ## - Дані загальної обробки |
Дані загальної обробки |
20210531d2009 km|y0rusy50 ca |
101 #1 - Мова |
Мова тексту, звукової доріжки тощо |
російська |
102 ## - Країна публікації/виробництва |
Країна публікації |
РОСІЙСЬКА ФЕДЕРАЦІЯ |
200 1# - Назва |
Основна назва |
Тексты Кумрана |
Підзаголовок |
Выпуск второй |
210 ## - Місце та час видання |
Місце публікування, друку, розповсюдження |
Санкт-Петербург |
Назва видавництва, ім’я видавця, розповсюджувача, тощо |
Петербургское Востоковедение |
Дата публікації, розповсюдження, тощо |
©2009 |
215 ## - Фізичний опис |
Специфічне визначення матеріалу та обсяг документа |
432 с. |
225 ## - Серія |
Назва серії |
Памятники культуры Востока |
327 ## - Примітки |
Текст примітки |
ДАМАССКИЙ ДОКУМЕНТ (Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)<br/> ФРАГМЕНТЫ ДАМАССКОГО ДОКУМЕНТА (Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)<br/> УСТАВ ОБЩИНЫ (Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)<br/> ДОПОЛНЕНИЯ К УСТАВУ КУМРАНСКОЙ ОБЩИНЫ (Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)<br/> БЛАГОСЛОВЕНИЯ (Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)<br/> БЛАГОДАРСТВЕННЫЕ ГИМНЫ (Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)<br/> ФРАГМЕНТЫ БЛАГОДАРСТВЕННЫХ ГИМНОВ (Перевод и примечания К. Б. Старковой)<br/> ШИФРОВАННЫЕ АСТРОЛОГИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ ИЗ КУМРАНА (4Q Crypt) (Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)<br/> СЛОВА СВЕТИЛЬНЫЕ (Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)<br/> «ВОЙНА СЫНОВ СВЕТА ПРОТИВ СЫНОВ ТЬМЫ» (Введение, перевод и примечания А. М. Газова-Гинзберга)<br/> АПОКРИФ КНИГИ БЫТИЯ (Введение, перевод и примечания М. М. Елизаровой)<br/> |
330 ## - Короткий зміст |
Текст примітки |
Во второй выпуск переводов основных сочинений из пещер Хирбет-Кум-рана вошли главным образом тексты документов, регулировавших жизнь об-щины; некоторые из них содержат проекты переустройства всего иудейскогообщества. По большей части публикуемые тексты обширнее и лучше сохрани-лись, чем толкования к книгам Библии, опубликованные И. Д. Амусиным впервом выпуске «Текстов Кумрана», и сравнительно редко прерываются лаку-нами.Тексту каждого сочинения предпослано объяснительное введение. Послетекста дается подробный комментарий, назначенный дать читателю детальноепредставление об особенностях памятника; в нем отмечаются неясные и ис-порченные места оригинала, а также соприкосновение с текстом Библии и стекстом других кумранских источников.Издание существенно расширяет наши сведения о кумранской литературеи истории. Оно рассчитано как на филологов и историков, занимающихсядревними культурами, так и на читателей, далеких от этих областей науки. |
676 ## - ДКД |
Індекс |
221.4 |
801 0# - Джерело походження запису |
Країна |
УКРАЇНА |
Установа |
UA-KiUET |
Дата |
20210531 |
942 ## - Додаткові дані (Коха) |
Код системи класифікації для розстановки фонду |
Десяткова класифікація Дьюі та відносний показник (ДКД) |
Тип одиниці (рівень запису) |
Книги |
Класифікаційна частина шифру збереження |
221.4 |
Шифр зберігання |
221.4 ТЕК /2/2/1 |
Суфікс шифру зберігання |
/2/2/1 |
Статус приховування в ЕК |
Не приховувати в ЕК |
Авторський (кеттерівський) знак, дати чи термін, що додаються до класифікаційного індексу |
ТЕК |