Французско-русский и русско-французский словарь психоаналитических терминов и понятий / Уваров С. Г.
Мова: російська.Країна: УКРАЇНА.Вихідні дані: Киев : ПВНЗ МІГП, ©2018Опис: 221 с.ISBN: 978-966-97479-8-3.Індекс Дьюї (ДКД): 616.8917443Класифікація: 159.964.2Анотація: Появление представленного вашему вниманию французско-русского и русско-французского словаря психоаналитических терминов и понятий обусловлено всевозрастающей потребностью в специализированной справочной литературе, обеспечивающей переводчика необходимой словарной информацией и способствующей концептуальному самоопределению отечественного психоанализа. Отсутствие современных источников по переводу психоаналитической терминологии и специальной профессиональной подготовки приводят к появлению в психоаналитической литературе неудачных переводных эквивалентов. По мнению многих специалистов по редактированию и переводу психоаналитических текстов, в современной русскоязычной переводной литературе не существует устоявшихся терминологических канонов, в результате чего появляются искажения, ведущие к изменению оригинала, а иногда и противоречащие здравому смыслу. Теоретическая значимость данного словаря заключается в возможности упорядочения, систематизации и унификации французской и русской психоаналитической терминологии – общая терминология будет полезна психоанализу, который очень нуждается в своём собственном языке.. Тип одиниці:![](/opac-tmpl/bootstrap/itemtypeimg/bridge/book.png)
Поточна бібліотека | Зібрання | Шифр зберігання | Стан | Очікується на дату | Штрих-код | |
---|---|---|---|---|---|---|
Бібліотека Української євангельскої теологічної семінарії Російсько-український фонд | Наукова література | 616.8917443 УВА /1//1 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) | Доступно (Немає обмежень доступу) | 42173-014404 |
Огляд полиці бібліотеки/підрозділу: „Бібліотека Української євангельскої теологічної семінарії“, Поличне розташування: Російсько-український фонд, Зібрання: Наукова література Зачинити оглядач полиці (Зачинити оглядач полиці)
616.8916 ТАР /1//1 Арт-кухня: волшебные рецепты | 616.8917 БАЛ /1//1 Базисный дефект: Терапевтические аспекты регрессии | 616.891705 УВА /1.21/2019/1 Психоаналіз, Часопис 1(21) | 616.8917443 УВА /1//1 Французско-русский и русско-французский словарь психоаналитических терминов и понятий | 616.894 ГАР /1//1 Практика краткосрочной психотерапии | 616,03 НЕК /1//2 Краткий справочник по психотерапии | 618.9285882 КОЛ /1//1 Даже не ошибка. Отцовское путешествие в таинственную историю аутизма |
Появление представленного вашему вниманию французско-русского и русско-французского словаря психоаналитических терминов и понятий обусловлено всевозрастающей потребностью в специализированной справочной литературе, обеспечивающей переводчика необходимой словарной информацией и способствующей концептуальному самоопределению отечественного психоанализа.
Отсутствие современных источников по переводу психоаналитической терминологии и специальной профессиональной подготовки приводят к появлению в психоаналитической литературе неудачных переводных эквивалентов. По мнению многих специалистов по редактированию и переводу психоаналитических текстов, в современной русскоязычной переводной литературе не существует устоявшихся терминологических канонов, в результате чего появляются искажения, ведущие к изменению оригинала, а иногда и противоречащие здравому смыслу.
Теоретическая значимость данного словаря заключается в возможности упорядочения, систематизации и унификации французской и русской психоаналитической терминологии – общая терминология будет полезна психоанализу, который очень нуждается в своём собственном языке.
Немає коментарів для цієї одиниці.